Canti Messa missionaria e testimonianza di suor Elisa Kidané

Invochiamo la tua presenza

Invochiamo la tua presenza, vieni Signor.
Invochiamo la tua presenza, scendi su di noi.
Vieni Consolatore, dona pace e umiltà.
Acqua viva d’amore questo cuore apriamo a te.

Vieni spirito, vieni spirito, scendi su di noi.
Vieni spirito, vieni spirito, scendi su di noi.
Vieni su noi, maranathà, vieni su noi spirito.
Vieni spirito, vieni spirito, scendi su di noi.
Vieni spirito, vieni spirito, scendi su di noi.
Scendi su di noi.

Invochiamo la tua presenza, vieni Signor.
Invochiamo la tua presenza, scendi su di noi.
Vieni luce dei cuori, dona forza e fedeltà.
Fuoco eterno d’amore questa vita offriamo a te. Rit.

Mani

Vorrei che le parole mutassero in preghiera
e rivederti o Padre, che dipingevi il cielo.
Sapessi quante volte, guardando questo mondo
vorrei che tu tornassi a ritoccarne il cuore.
Vorrei che le mie mani avessero la forza
per sostenere chi non può camminare.
Vorrei che questo cuore, che esplode in sentimenti
diventasse culla per chi non ha più madre…

RIT: Mani, prendi queste mie mani, fanne vita, fanne amore,
braccia aperte per ricevere chi è solo.
Cuore, prendi questo mio cuore, fa che si spalanchi al mondo
germogliando per quegli occhi che non sanno pianger più.

Sei Tu lo spazio che desidero da sempre
so che mi stringerai e mi terrai la mano.
Fa che le mie strade si perdano nel buio
ed io cammini dove cammineresti Tu.
Tu soffio della vita prendi la mia giovinezza
con le contraddizioni e le falsità.
Strumento fa che sia per annunciare il Regno
a chi per queste vie Tu chiami beati… RIT

Pace nelle mani

Ci rompe dentro l’amara verità di fratelli e sorelle senza dignità
di chi con meno di un dollaro al giorno non sa se la vita è progetto oppure inferno.
Cantiamo con loro e con tutti i senza voce con i senza lavoro, con chi cerca la pace
con tutti gli uomini e donne senza terra
perché i grandi del mondo vogliono la guerra…

RIT. Y seas paz de nuestros pueblos
y seas paz de nuestros corazones
y gritando la justicia de cada dia
la paz en nuestras manos no es solo utopia.

In piedi amici per la libertà degli schiavi di turno di questa società,
di chi si vende per un pezzo di pane costretto alla strada dalla sete e dalla fame.
Giochiamo la vita con chi è prigioniero al lato di chi soffre di un lavoro nero,
causa comune con un mondo stremato
perché il Dio della vita non ci ha abbandonato…

Apriamo le mani pronte per amare il nostro impegno: accogliere e donare,
artigiani di pace e profeti di speranza col coraggio di chi crede nella nonviolenza.
Resistere insieme è formare un solo cuore la nostra lotta per un mondo migliore,
il nostro cammino con la gente oppressa
sapendo che l’amore mantiene la promessa…

RIT. Y seas paz de nuestros pueblos
y seas paz de nuestros corazones
y gritando la justicia de cada dia
la paz en nuestras manos no es solo utopia

RIT. E sia la pace nelle nostre strade
e sia la pace in fondo ad ogni cuore
e gridando la giustizia contro l’ipocrisia
la pace nelle mani, no, non è utopia.

Libertador de Nazaret

Libertador de Nazaret ven junto a mí, ven junto a mí,
libertador de Nazaret que puedo hacer sin ti. (x2)

Yo sé que eres camino que eres la vida y la verdad,
yo se que él que te sigue sabe a donde va,
quiero vivir tu vida, seguir tus huellas tener tu luz,
quiero beber tu cáliz, quiero llevar tu cruz.

Quiero encender mi fuego; alumbrar mi vida y seguirte a ti.
Quiero escucharte siempre; quiero luchar por ti.
Busco un mensaje nuevo; te necesito Libertador.
No puedo estar sin rumbo, no puedo estar sin Dios.